-
1 заполнение швов под давлением
neng. FugenauspressungУниверсальный русско-немецкий словарь > заполнение швов под давлением
-
2 цементация швов под давлением
neng. FügenauspressungУниверсальный русско-немецкий словарь > цементация швов под давлением
-
3 плотность под давлением
neng. (напр., швов) hermeticidad a la precionDiccionario universal ruso-español > плотность под давлением
-
4 расшивка швов с подачей раствора под давлением
Construction: pressure pointingУниверсальный русско-английский словарь > расшивка швов с подачей раствора под давлением
-
5 заполнение
заполнение с. Auffüllen n; Auffüllung f; Ausfüllen n; Ausfüllung f; выч. Besetzung f; Einbringen n; Füllen n; Füllung f; Verfüllung fзаполнение с. (напр., бланка) Beschriften nзаполнение с. (напр., энергетических уровней) элн. Besetzung fзаполнение с. (напр., полости штампа металлом) Einlauf mзаполнение с. (стыков, швов, трещин, пор) Versiegelung fзаполнение с. швов св.,стр. Ausfugen n; стр. Fugen n; Fugenabdichtung f; Fugenverguß m; стр. Fugenverschluß mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > заполнение
-
6 Fugenauspressung
сущ.тех. заполнение швов под давлением, цементация швов -
7 Fugenauspressung
fзаполнение швов под давлением; цементация швовDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Fugenauspressung
-
8 Fugenauspressung
f заполнение с. швов под давлением стр.; цементация ж. швов стр.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Fugenauspressung
-
9 Fugenauspressung
-
10 цементация
Zementation (f); Zementierung (f);цементация грунта — Bodenvermörtelung (f); Bodenstabilisierung (f);
цементация грунта основания — Baugrundzementierung (f); Baugrundvermörtelung (f);
цементация, следующая за основной — Zementhinterpressung (f)
-
11 hermeticidad a la precion
сущ.тех. плотность (напр., швов) под давлениемИспанско-русский универсальный словарь > hermeticidad a la precion
-
12 Fugenauspressung
fцементация швов под давлениемDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Fugenauspressung
-
13 hermeticidad a la preción
плотность (напр., швов) под давлениемDiccionario Politécnica español-ruso > hermeticidad a la preción
-
14 машина
машина ж., обслуживаемая одним рабочим Einmannmaschine fмашина ж. выч. Elektronenrechner m; Gerät n; Kraftfahrzeug n; Maschine fмашина ж., облегчающая выполнение с. домашних работ (столярных, слесарных и т. п.) Heimwerkermaschine fмашина ж., включаемая на ротор м. эл. Hintermaschine fмашина ж., работающая сегментными сборными инструментами (напр., шлифовальными кругами) Segmentmaschine fмашина ж., использующая энергию потока Strömungsmaschine fмашина ж., спроектированная по закону свободного вихря Wirbelflußmaschine fмашина ж. для вкладывания (напр., приложений в каталоги, газеты, журналы и т. д.) полигр. Einsteckmaschine fмашина ж. для выработки перекидного рисунка в покровном трикотаже текст. Maschine f zur Herstellung von Hinterlegtplattierwareмашина ж. для высокочастотной роликовой сварки пластических масс Hochfrequenz-Rollennahtschweißmaschine f für Plasteмашина ж. для дублирования с помощью оплавления поверхности наклеиваемого материала Flammkaschiermaschine fмашина ж. для завёртки (кондитерских изделий) в оловянную фольгу и оклейки бандеролью Stanniolier- und Banderoliermaschine fмашина ж. для изготовления книг из отдельных листов, скреплённых кольцами полигр. Ringbucheinlagen-Herstellungsmaschine fмашина ж. для испытания на вибрационную выносливость ж. Schwingfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingprüfmaschine f; Schwingungsfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingungsprüfmaschine f; Wechselfestigkeitsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на вибропрочность ж. Schwingfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingprüfmaschine f; Schwingungsfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingungsprüfmaschine f; Wechselfestigkeitsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременное кручение с. Wechseltorsionsmaschine f; Wechseltorsionsprüfmaschine f; Wechselverdrehmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременное скручивание с. Wechseltorsionsmaschine f; Wechseltorsionsprüfmaschine f; Wechselverdrehmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременный изгиб м. Wechselbiegemaschine f; Wechselbiegeprüfmaschine fмашина ж. для испытания на кручение с. Torsionsfestigkeitsprüfmaschine f; Torsionsmaschine f; Verdrehmaschine f; Verdrehprüfmaschine fмашина ж. для испытания на скручивание с. Torsionsmaschine f; Torsionsprüfmaschine f; Verdrehungsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. Dauerfestigkeitsprüfmaschine f; Dauerschwingprüfmaschine f; Dauerversuchsmaschine f; Schwingprüfmaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. изгибом при вращении Dauerbiegemaschine f mit umlaufendem Probestab; Umlaufbiegemaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. при осевой нагрузке образца Maschine f für Zug-Druck-Versucheмашина ж. для кислородной резки Brennschneidmaschine f; Sauerstoff-Brennschneidmaschine f; Schneidemaschine fмашина ж. для копирования форм, используемых при печати для слепых Punziermaschine fмашина ж. для литья под давлением Druckgießmaschine f; Druckgußmaschine f; пласт. Spritzgußmaschine f; Spritzpresse fмашина ж. для литья под давлением с горячей камерой сжатия Warmkammerdruckgießmaschine f; Warmkammerdruckgußmaschine fмашина ж. для литья под давлением с холодной камерой сжатия Kaltkammerdruckgießmaschine f; Kaltkammerdruckgußmaschine f; Kaltkammermaschine fмашина ж. для надевания на сигару кольца (с маркой фабрики) и завёртки её в целлофан м. Bering- und Zellophaniermaschine fмашина ж. для надписи (паспортов, служебных удостоверений, этикеток и т.д.) Paß- und Ausweisbeschriftungsmaschine fмашина ж. для обезглавливания рыбы, удаления части внутренностей и нарезки Nobbing-Maschine fмашина ж. для огневой зачистки Brennputzmaschine f; Flämm-Maschine f; Flämmhobelmaschine f; мет. Flämmhobler mмашина ж. для отделения средней жилки (табачного листа) и выкладки половинок листьев стопками Entripp- und Stapelmaschine fмашина ж. для припрессовки плёнки полигр. Folienkaschiermaschine f; бум. Kaschiermaschine f; полигр. Laminiermaschine fмашина ж. для разогревания и темперирования помадной массы пищ. Fondantauflöse- und Temperiermaschine fмашина ж. для расфасовки, наполнения или разлива в жестяные консервные банки Dosenfüllmaschine fмашина ж. для стыковой сварки сопротивлением Preßstumpfschweißmaschine f; Widerstandsstumpfschweißmaschine f; Wulststumpfschweißmaschine fмашина ж. для текстурирования нитей методом двойного кручения и скручивания их попарно текст. Falschdrahtzwirnmaschine fмашина ж. для увлажнения (зерна) водой в распылённом состоянии с.-х. Bestäubungsnetzapparat m; Bestäubungsnetzer mмашина ж. для удаления щетины Entborstmaschine f; Entborstungsmaschine f; Enthaarmaschine f; Enthaarungsmaschine fмашина ж. для укупорки бутылок м. колпачками Flaschenverkapselungsmaschine f; Kappenverschließmaschine fмашина ж. для укупорки корковыми пробками Korkverschließmaschine f; Verkorkmaschine f; Verkorkungsmaschine fмашина ж. для управления реляционной базой данных Maschine f zur Steuerung der relationalen Datenbankмашина ж. для формирования жгута фильтрующего материала (в производстве табачных изделий) Filterstrangmaschine fмашина ж. интерлок м. Interlockmaschine f; Interlockrundstrickmaschine f; Interlockrundwirkmaschine fмашина ж. крестовой намотки с эксцентриковым нитеводителем Kreuzspulmaschine f mit Exzenterfadenführerмашина ж. ложной крутки с двумя последовательно расположенными термофиксационными камерами текст. Falschdraht-Tandem-Maschine fмашина ж. МХ текст. englische Rundwirkmaschine f; englischer Rundstuhl mмашина ж. параллельно-последовательного возбуждения эл. Reihenschlußmaschine f mit Nebenschlußverhaltenмашина ж. последовательно-параллельного возбуждения эл. Nebenschlußmaschine f mit Reihenschlußverhaltenмашина ж. последовательного возбуждения эл. Hauptschlußmaschine f; эл. Hauptstrommaschine f; Reihenschlußmaschine f; эл. Serienmaschine fмашина ж. постоянного тока последовательного возбуждения Gleichstrom-Hauptschlußmaschine f; Gleichstrom-Reihenschlußmaschine fмашина ж. постоянного тока с последовательным возбуждением Gleichstrom-Reihenschlußmaschine f; Gleichstrom-Serienmaschine fмашина ж. постоянного тока со смешанным возбуждением Gleichstrom-Kompoundmaschine f; Gleichstrom-Verbundmaschine fмашина ж. с независимым охлаждением эл. Maschine f mit Fremdkühlung; fremdbelüftete Maschine f; fremdgekühlte Maschine fмашина ж. с перекидыванием мет. Schwenkformmaschine f; Umlegeformmaschine f; Umrollformmaschine f; Umschwenkformmaschine fмашина ж. с сериесным возбуждением Hauptschlußmaschine f; Hauptstrommaschine f; Reihenschlußmaschine fмашина ж. с фиксированной запятой Festkommamaschine f; Festkommarechenmaschine f; выч. Maschine f mit Festkomma; Rechenmaschine f mit Festkommaмашина ж. точной ковки Feinschmiedemaschine f; Genauschmiedemaschine f; Präzisionsschmiedemaschine fмашина ж. чистовой ковки Feinschmiedemaschine f; Genauschmiedemaschine f; Präzisionsschmiedemaschine fмашина ж. чулочного производства Maschine f zur Herstellung von Strumpfwaren; Strumpfstrickmaschine f -
15 аппарат
аппарат м., работающий под давлением пара Dampfdruckgefäß nаппарат м., выдающий сдачу орг. Rückgeldgeber mаппарат м., подсчитывающий сдачу орг. Rückgeldrechner mаппарат м. для высокотемпературного крашения (под давлением) на навое текст. Druckbaumfärbeapparat mаппарат м. для деления коробочного шпона на заготовки коробки (в спичечном производстве) Spanteilmaschine fаппарат м. для демономеризации в тонком слое (в производстве химических волокон) Dünnschichtverdampfer mаппарат м. для механического оглушения скота при помощи болта с ударной пружиной Federbolzenapparat mаппарат м. для сварки круговых швов Rundnahtmaschine f; Rundnahtschweißgerät n; Rundnahtschweißmaschine fаппарат м. для сварки поперечных швов Quernahtmaschine f; Quernahtschweißgerät n; Quernahtschweißmaschine fаппарат м. для считывания и факсимильной передачи оригиналов (по проводам телефонной связи) Faksimile-Übertragungsgerät nаппарат м. типа смеситель-отстойник экстракционный хим. Mixer-Settler-Apparat m; Rührkolonne f mit Misch- und Ruhezone -
16 pressure pointing
-
17 Kessel
бак трансформатора
Бак, в котором размещается активная часть трансформатора или трансформаторного агрегата с жидким диэлектриком, газо- или кварценаполненного
[ ГОСТ 16110-82]EN
tank
the vessel in which the core, yoke and windings of a transformer or reactor are contained
[IEV number 811-26-31]FR
cuve
récipient dans lequel le circuit magnétique et les enroulements d'un transformateur ou d'une inductance sont contenus
[IEV number 811-26-31]Параллельные тексты EN-RU
Oil transformers
The magnetic circuit and the windings are immersed in a liquid dielectric that provides insulation and evacuates the heat losses of the transformer.
...
A holding tank is used to recover all the liquid dielectric.
[Legrand]Масляные трансформаторы
Магнитная система и обмотки трансформатора погружены в жидкий диэлектрик, служащий изоляцией и теплоносителем.
...
Активная часть трансформатора находится в баке и полностью покрыта жидким диэлектриком.
[Перевод Интент]
Бак трансформатора
Бак служит для установки в нем активной части трансформатора и заливки масла (некоторые баки специальных трансформаторов заполняют газом или кварцем); он состоит из обвязки 3, дна 4, рамы 2 и крышки 1 с отверстиями для крепления болтами к раме. Крышка закрывает бак и одновременно является основанием для установки расширителя, вводов, приводов переключающих устройств, баллона термосигнализатора, подъемных колец и других деталей (рис. 2). Место разъема крышки с баком уплотняют резиновой полосой, укладываемой на раму в уступ между выступающим торцом обечайки и отверстиями в раме.
Основные части бака трансформатораКрышка баков трансформаторов мощностью 25 MB-А и выше приварена к обечайке. Бак имеет нижний разъем и состоит из верхней (высокой) съемной части и нижней, являющейся его основанием (днищем). Такое устройство облегчает разборку и сборку трансформаторов и не требует механизмов большой грузоподъемности, поскольку вместо активной части поднимают верхнюю часть бака.
Для перемещения трансформаторов (при монтаже, ремонте) массой до 20 т под днищем устанавливают тележки (по две на трансформатор), при большей массе — каретки; для подъема трансформатора стропами к стенкам бака приварены крюки; для крепления охладителей и термосифонных фильтров — патрубки с фланцами; для заполнения трансформатора маслом установлены вентили.
Баки трансформаторов III габарита и более мощных усиливают поперечными и продольными балками из стального проката (швеллер, тавр, уголок). Механическую прочность бака и непроницаемость сварных швов испытывают избыточным давлением 30—50 кПа.
Крышка трансформатора ТМ-400/10 (вид сверху):1 — фланец для соединения с расширителем, 2 — рым, 3 — ввод ВН, 4 — переключатель, 5 — кран, 6 — термометр, 7 — пробивной предохранитель, 8 — ввод нейтрали НН, 9 — линейный ввод НН, 10 — крышка, 11 — место установки расширителя
Для трансформаторов I—V габаритов применяют баки овальной формы, больших габаритов — прямоугольные, с пространственным магнитопроводом—треугольные или круглые. Их изготовляют из листовой стали; стыки листов соединяют привариванием газо- или электросваркой.[http://forca.ru/spravka/spravka/bak-transformatora.html]
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
котел
Ндп. парогенератор
Конструктивно объединенный в одно целое комплекс устройств для получения пара или для нагрева воды под давлением за счет тепловой энергии от сжигания топлива, при протекании технологического процесса или преобразовании электрической энергии в тепловую.
Примечание
В котел могут входить полностью или частично: топка, пароперегреватель, экономайзер, воздухоподогреватель, каркас, обмуровка, тепловая изоляция, обшивка
[ ГОСТ 23172-78]
котел
Теплообменник с внутренним источником тепла для нагревания воды или выработки пара
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
котел
Совместная конструкция, состоящая из непосредственно котла и блока горелок и предназначенная для передачи воде тепла, высвобождаемого в процессе горения.
[ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- котел, водонагреватель
- энергосбережение
EN
DE
FR
1. Котел
Ндп. Парогенератор
D. Kessel
Е. Boiler
F. Chaudiere
Конструктивно объединенный в одно целое комплекс устройств для получения пара или для нагрева воды под давлением за счет тепловой энергии от сжигания топлива, при протекании технологического процесса или преобразования электрической энергии в тепловую.
Примечание. В котел могут входить полностью или частично: топка, пароперегреватель, экономайзер, воздухоподогреватель, каркас, обмуровка, тепловая изоляция, обшивка
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kessel
-
18 раствор
раствор м. хим. Auflösung f; Bad n; Badflüssigkeit f; стр. Brei m; Brühe f; Flüssigkeit f; Lauge f; хим. Lösung f; стр. Mörtel m; стр. Mörtelmischung f; хим. Solution f; Spannweite f; ю.-нем. стр. Speis m; Weite f; Öffnung fраствор м., поступающий под давлением стр. Preßmörtel m -
19 tank
бак трансформатора
Бак, в котором размещается активная часть трансформатора или трансформаторного агрегата с жидким диэлектриком, газо- или кварценаполненного
[ ГОСТ 16110-82]EN
tank
the vessel in which the core, yoke and windings of a transformer or reactor are contained
[IEV number 811-26-31]FR
cuve
récipient dans lequel le circuit magnétique et les enroulements d'un transformateur ou d'une inductance sont contenus
[IEV number 811-26-31]Параллельные тексты EN-RU
Oil transformers
The magnetic circuit and the windings are immersed in a liquid dielectric that provides insulation and evacuates the heat losses of the transformer.
...
A holding tank is used to recover all the liquid dielectric.
[Legrand]Масляные трансформаторы
Магнитная система и обмотки трансформатора погружены в жидкий диэлектрик, служащий изоляцией и теплоносителем.
...
Активная часть трансформатора находится в баке и полностью покрыта жидким диэлектриком.
[Перевод Интент]
Бак трансформатора
Бак служит для установки в нем активной части трансформатора и заливки масла (некоторые баки специальных трансформаторов заполняют газом или кварцем); он состоит из обвязки 3, дна 4, рамы 2 и крышки 1 с отверстиями для крепления болтами к раме. Крышка закрывает бак и одновременно является основанием для установки расширителя, вводов, приводов переключающих устройств, баллона термосигнализатора, подъемных колец и других деталей (рис. 2). Место разъема крышки с баком уплотняют резиновой полосой, укладываемой на раму в уступ между выступающим торцом обечайки и отверстиями в раме.
Основные части бака трансформатораКрышка баков трансформаторов мощностью 25 MB-А и выше приварена к обечайке. Бак имеет нижний разъем и состоит из верхней (высокой) съемной части и нижней, являющейся его основанием (днищем). Такое устройство облегчает разборку и сборку трансформаторов и не требует механизмов большой грузоподъемности, поскольку вместо активной части поднимают верхнюю часть бака.
Для перемещения трансформаторов (при монтаже, ремонте) массой до 20 т под днищем устанавливают тележки (по две на трансформатор), при большей массе — каретки; для подъема трансформатора стропами к стенкам бака приварены крюки; для крепления охладителей и термосифонных фильтров — патрубки с фланцами; для заполнения трансформатора маслом установлены вентили.
Баки трансформаторов III габарита и более мощных усиливают поперечными и продольными балками из стального проката (швеллер, тавр, уголок). Механическую прочность бака и непроницаемость сварных швов испытывают избыточным давлением 30—50 кПа.
Крышка трансформатора ТМ-400/10 (вид сверху):1 — фланец для соединения с расширителем, 2 — рым, 3 — ввод ВН, 4 — переключатель, 5 — кран, 6 — термометр, 7 — пробивной предохранитель, 8 — ввод нейтрали НН, 9 — линейный ввод НН, 10 — крышка, 11 — место установки расширителя
Для трансформаторов I—V габаритов применяют баки овальной формы, больших габаритов — прямоугольные, с пространственным магнитопроводом—треугольные или круглые. Их изготовляют из листовой стали; стыки листов соединяют привариванием газо- или электросваркой.[http://forca.ru/spravka/spravka/bak-transformatora.html]
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
ванна
1. Расплавленная среда в металлургич. агрегате.
2. Открытая емкость для жидкой среды.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
наливать в резервуар
хранить в резервуаре
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
резервуар
Ёмкость для хранения жидкостей и газов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
резервуар
Стационарный сосуд, предназначенный для хранения газообразных, жидких и других веществ
[ПБ 03-576-03]Типы резервуаров [ ГОСТ Р 52910-2008]:
РВС - резервуар вертикальный со стационарной крышей без понтона;
РВСП - резервуар вертикальный со стационарной крышей с понтоном;
РВСПК - резервуар вертикальный с плавающей однодечной крышей.1 - каркас крыши;
2 - пояса стенки;
3 - промежуточные кольца жесткости;
4 - кольцо окраек;
5 - центральная часть днища;
6 - понтон;
7 - опорные стойки;
8 - уплотняющий затвор;
9 - катучая лестница;
10 - плавающая крыша;
11 - верхнее кольцо жесткости ( площадка обслуживания)Тематики
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
DE
FR
резонансный (колебательный) контур
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
танк
хранилище
чан
бак
цистерна
сборник
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tank
-
20 испытание
1. (проверка) η δοκιμ/ή, η δοκιμασία, η εξέταση, το πείραμα· *вы-держать - περνώ από εξετάσεις/δοκιμές- может иметь один (и только один) исход - μπορεί να έχει ένα (και μόνο ένα) αποτέλεσμαбуксировочное - (в опытовом бассейне) мор. - ρυμούλκησης (σε δεξαμενή προτύπων)гидравлическое - υδραυλική -, υδροστατική -государственные - я κρατι-κές/επίσιμες - έςдиагностическое (вчт.элн.) - διαγνωστικές -динамометрическое - маш. δυ-ναμομετρική -наземное - (ав.косм.) επίγεια -- на лабораторном макете (элн.) - πάνω στο εργαστηριακό ομοίωμα- на плотность (соединений швов и т.п.) - στεγανότητας (των ενώσεων, ραφών κ.λπ.)- на свариваемость (мет.кож.) - (συγκόλλησης- на стойкость к микроорганизмам текст. - αντοχής στους μικροοργανισμούς- на электрическую прочность под напряжением - της ηλεκτρικής αντοχής υπό φορτίοпредварительное - προκαταρκτική/δοκιμαστική -предпусковое - οι δοκιμές (πριν από την επίσημη εκκίνηση/έναρξη λειτουργίας)пропульсивное мор. - της πρόωσηςскоростное мор. - της ταχύτητας2. (авто) η δοκιμήπορείας 3. мор. η δοκιμ/ήманёвренное мор. - ελιγμώνшвартовные и ходовые-я ο δοκιμαστικός πλους, οι δοκιμές θαλάσσης (του σκάφους), разг. τα δοκιμαστικάРусско-греческий словарь научных и технических терминов > испытание
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РД 03-380-00: Инструкция по обследованию шаровых резервуаров и газгольдеров для хранения сжиженных газов под давлением — Терминология РД 03 380 00: Инструкция по обследованию шаровых резервуаров и газгольдеров для хранения сжиженных газов под давлением: Акустико эмиссионный контроль целостности оболочки выявление дефектов (коррозионных и усталостных трещин, зон… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО 00220368-016-2009: Сварка сосудов и аппаратов, работающих под давлением, из сталей повышенной категории прочности марок 15Г2СФ и 09ХГН2АБ — Терминология СТО 00220368 016 2009: Сварка сосудов и аппаратов, работающих под давлением, из сталей повышенной категории прочности марок 15Г2СФ и 09ХГН2АБ: 3.1.1 вводная и выводная планки : Технологические планки, привариваемые к началу и концу… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
snip-id-9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология snip id 9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята битумной эмульсией.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация — (CNPC) Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация это одна из крупнейших нефтегазовых компаний мира Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация занимается добычей нефти и газа, нефтехимическим производством, продажей нефтепродуктов,… … Энциклопедия инвестора
РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V … Большая медицинская энциклопедия
контроль — 2.7 контроль (control): Примечание В контексте безопасности информационно телекоммуникационных технологий термин «контроль» может считаться синонимом «защитной меры» (см. 2.24). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 857-1-2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 1. Процессы сварки металлов. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р ИСО 857 1 2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 1. Процессы сварки металлов. Термины и определения оригинал документа: 6.4 автоматическая сварка: Сварка, при которой все операции механизированы (см. таблицу 1).… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
испытания — 3.3 испытания: Экспериментальное определение количественных или качественных характеристик объекта при его функционировании в условиях различных воздействий на него. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54892-2012: Монтаж установок разделения воздуха и другого криогенного оборудования. Общие положения — Терминология ГОСТ Р 54892 2012: Монтаж установок разделения воздуха и другого криогенного оборудования. Общие положения оригинал документа: 3.1 атмосфера помещения, обогащенная кислородом: Атмосфера, в которой в результате максимально возможного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
давление — 2.3 давление: Механическая величина, характеризующая интенсивность сил, действующих на внутреннюю (внутреннее давление среды) или наружную (внешнее давление воды, грунта) поверхность трубопровода по нормали к ней. Источник: СТО Газпром 2 2.1 318… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации